梵语 prātimoksa,巴利语 pātimokkha。音译波罗提木叉。乃汇集比丘、比丘尼所受持之学处(巴 sikkhāpada,即禁戒)条目之书。系由翻译而成,或从广律(如四分律、五分律等详说戒律者)中选取戒律各条而集成者,如四分戒本(即四分僧戒本)、十诵律、菩萨戒本等。就巴利文律藏而言,经分别(巴 sutta-vibhavga)之内容即是说明戒本序文以外之其他部分;其中比丘戒本列举四波罗夷(巴 pārājika)、十三僧伽婆尸沙(巴 savghādisesa)、二不定(巴 aniyata)、三十尼萨耆波逸提(巴 nissaggiya-pācittiya)、九十二波逸提(巴 pācittiya)、四波罗提提舍尼(巴 pātidesanīya)、七十五众学(巴 sekhiya)、七灭诤(巴 adhikaranasamatha)等二二七条,比丘尼戒本则列举八波罗夷、十七僧伽婆尸沙、三十尼萨耆、一六六波逸提、八提舍尼、七十五众学、七灭诤等,共计三一一条。
我国戒本之翻译,传说以曹魏嘉平年间(249~254)昙柯迦罗译出僧祇戒心为始,姚秦昙摩持、竺佛念二人继之,共同传译十诵比丘戒本二六○戒(上二书均已失逸),此后陆续有姚秦鸠摩罗什译出十诵比丘波罗提木叉戒本、刘宋法颖集出十诵比丘尼波罗提木叉戒本、姚秦佛陀耶舍译出四分僧戒本、四分律比丘戒本、四分律比丘尼戒本、东晋佛陀跋陀罗译出摩诃僧祇律大比丘戒本、东晋法显与觉贤合译摩诃僧祇比丘尼戒本、刘宋佛陀什等译出弥沙塞五分戒本、南朝梁代明徽集录五分比丘尼戒本、唐代义净译出根本说一切有部戒经、根本说一切有部苾刍尼戒经、元魏瞿昙般若流支译出解脱戒经等各一卷。
近年在敦煌出土之写经中,有十诵比丘尼波罗提木叉戒本,被推定为鸠摩罗什所译。另于中亚之土耳其斯坦(Turkestan),亦发现汉译戒本之断片。又自法人伯希和(P. Pelliot)所发现之梵本戒本,其内容颇类于十诵戒本,可能为汉译十诵戒本之别本。西藏藏经甘珠尔(Bkah-hgyur)中,相当于比丘戒本者为 So-so-thar-pahi-mdo,共列举二五三戒;相当于比丘尼戒本者为 Dge-slov-mahi so-thar-gyi-mdo,共列举三六四戒。
于小乘佛教各部派中,戒本之传承亦有不同,如法藏部传四分比丘比丘尼戒本及巴利戒本,化地部传弥沙塞五分比丘比丘尼戒本,萨婆多部传十诵比丘比丘尼戒本等,迦叶毗部传解脱戒经,大众部传摩诃僧祇比丘比丘尼戒本,说一切有部则传根本说一切有部比丘比丘尼戒本。又今西藏所传之戒本系属于说一切有部之传承。此外,于大乘戒中,有由菩萨地持论抽出之菩萨戒本(昙无谶译),以及由瑜伽师地论所抽出之菩萨戒本(玄奘译)等。[中阿含卷三十六瞿默目揵连经、梵网经卷下、四分戒疏卷上、出三藏记集卷十一、开元释教录卷十五、R. Hocrnle: Manuscript remains of Buddhist Listerature found in E. Turkestan, vol. I] p2905