梵名 Pañcatantra,意为“五篇之教训故事”。又称五卷书。为印度古典文学寓言集。以梵文写成,最早之原本已不传,作者与成立年代不详。内容以亲友之聚散离合为中心,由许多譬喻故事组成,假托婆罗门僧侣奉王命担任王子之家庭教师,而施予王者将来必备之教育,如统治、外交、处世、道德等要诀;即采用寓言形式,以朋友之别离、朋友之获得、鸦与枭之争斗、得而复失、未思虑之行为等五篇散文体故事为主干,而于各篇中穿插有关道德、讽刺、处世训等之韵文体格言。又书中若干散文体与佛陀“本生谭”,及大叙事诗“摩诃婆罗多”所记载之寓言、民间故事等显然同出一辙。
历年来,自梵文原本衍生出多种异本,现今存有梵本五种,其中最古之传本为怛特罗阿基耶意迦(梵 Tantrākhyāyika),成立于三、四世纪顷。另一传本于五、六世纪时,曾译成波斯语。自五至十一世纪,有叙利亚语、阿拉伯语等译本相继问世,十三世纪顷,盛行刊印拉丁语之译本。此后在西方广泛流传,至今总计有东西六十余国语言之译本,对世界各国通俗文学(寓言、童话、民间故事等)之发展与交流,具有不可磨灭之价值。 p1111